An extremely rare and large Chinese export famille rose armorial porcelain charger with  the Amsterdam coat-of-arms by Onbekende Kunstenaar
Scroll to zoom, click for slideshow

An extremely rare and large Chinese export famille rose armorial porcelain charger with the Amsterd 1720 - 1725

Onbekende Kunstenaar

Porselein
ø 54 cm
Prijs op aanvraag

Zebregs & Röell - Fine Art - Antiques

  • Over kunstwerk

    Two gilt lions hold the Amsterdam coat-of-arms in the centre of the dish with a description beneath that reads ‘AMSTELDAM’, all set within an elaborate red and green architectural framework and two Chinese ladies on pedestals in a reces left and right. The edge of the dish has an underglaze blue pattern with six cartouches featuring pink fish and grey crabs and shrimps. The outer edge is decorated with pink and red flowers in six large cartouches.

    This in Dutch called ‘karrewiel’ or cartwheel dish and is the largest of a series of 23 so-called 'provincieborden' with the arms of towns and provinces of Holland, Belgium, France and England, produced between 1710 and 1730. Since the VOC in these years hardly ordered any porcelain in China, these provincieborden probably were ordered by private Dutch merchants who were quite successful commercially with these dishes.

    The present dish is identical to a dish acquired by the KVVAK (Royal Dutch Asian Art Society) and is now on loan in the Rijksmuseum (inv. AK-MAK-1733).
  • Over kunstenaar

    Het kan voorkomen dat een kunstenaar of maker onbekend is.

    Voor sommige werken is het niet te bepalen door wie het gemaakt is of dat het is gemaakt door (een groep) ambachtslieden. Voorbeelden zijn beelden uit de Oudheid, meubels, spiegels of handtekeningen die vaak niet duidelijk of leesbaar zijn. Maar ook sommige werken zijn helemaal niet gesigneerd.

    Ook kunt u de volgende beschrijving vinden:

    •"Toegeschreven aan …." waarschijnlijk een werk van de kunstenaar maar niet zeker of gedeeltelijk

    •“Atelier van ….” of werkplaats van” een werk uitgevoerd in het atelier of atelier van de kunstenaar, eventueel onder zijn toezicht

    •“Cirkel van ….” een werk uit de periode van de kunstenaar die zijn invloed laat zien, nauw verbonden met de kunstenaar maar niet noodzakelijkerwijs zijn leerling

    •“Stijl van ….” of  “Volger van ….” een werk uitgevoerd in de stijl van de kunstenaar, maar niet noodzakelijk door een leerling; kan eigentijds of bijna eigentijds zijn

    •“Wijze van ….” een werk in de stijl van de kunstenaar maar van latere datum

    •"Na …." een kopie (van welke datum dan ook) van een werk van de kunstenaar

    •“Getekend…”,  “Gedateerd….”  of  “Ingeschreven” dan is het werk gesigneerd/ gedateerd/ ingeschreven door de kunstenaar. De toevoeging van een vraagteken duidt op een element van twijfel

    •"Met handtekening ...", "Met datum ...", "Met opschrift..." of “Draagt signatuur/datum/opschrift” dan is de handtekening/datum/opschrift toegevoegd door iemand anders dan de kunstenaar

Bent u geïnteresseerd om dit kunstwerk te kopen?