Grand Tour tazza by Onbekende Kunstenaar
Grand Tour tazza by Onbekende Kunstenaar
Grand Tour tazza by Onbekende Kunstenaar
Grand Tour tazza by Onbekende Kunstenaar
Grand Tour tazza by Onbekende Kunstenaar
Grand Tour tazza by Onbekende Kunstenaar
Grand Tour tazza by Onbekende Kunstenaar
Grand Tour tazza by Onbekende Kunstenaar
Grand Tour tazza by Onbekende Kunstenaar
Grand Tour tazza by Onbekende Kunstenaar

Grand Tour tazza 1849 - 1851

Onbekende Kunstenaar

MarmerSteen
31 cm, ø 34.50 cm
Momenteel niet beschikbaar via Gallerease

  • Over kunstwerk
    Tazza in rosso antico marble on a black and verde antico marble pedestal. Attributed to Benedetto Boschetti.
    This vase is modelled after a Roman labrum: a water basin that stood in the caldarium of a bathhouse. The marble kept the water cool and with a wooden bowl bathers were able to sprinkle themselves with the fresh water. Labrum (= lip) refers to the shape of the upper edge. Some restorations to the scale.
  • Over kunstenaar

    Het kan voorkomen dat een kunstenaar of maker onbekend is.

    Voor sommige werken is het niet te bepalen door wie het gemaakt is of dat het is gemaakt door (een groep) ambachtslieden. Voorbeelden zijn beelden uit de Oudheid, meubels, spiegels of handtekeningen die vaak niet duidelijk of leesbaar zijn. Maar ook sommige werken zijn helemaal niet gesigneerd.

    Ook kunt u de volgende beschrijving vinden:

    •"Toegeschreven aan …." waarschijnlijk een werk van de kunstenaar maar niet zeker of gedeeltelijk

    •“Atelier van ….” of werkplaats van” een werk uitgevoerd in het atelier of atelier van de kunstenaar, eventueel onder zijn toezicht

    •“Cirkel van ….” een werk uit de periode van de kunstenaar die zijn invloed laat zien, nauw verbonden met de kunstenaar maar niet noodzakelijkerwijs zijn leerling

    •“Stijl van ….” of  “Volger van ….” een werk uitgevoerd in de stijl van de kunstenaar, maar niet noodzakelijk door een leerling; kan eigentijds of bijna eigentijds zijn

    •“Wijze van ….” een werk in de stijl van de kunstenaar maar van latere datum

    •"Na …." een kopie (van welke datum dan ook) van een werk van de kunstenaar

    •“Getekend…”,  “Gedateerd….”  of  “Ingeschreven” dan is het werk gesigneerd/ gedateerd/ ingeschreven door de kunstenaar. De toevoeging van een vraagteken duidt op een element van twijfel

    •"Met handtekening ...", "Met datum ...", "Met opschrift..." of “Draagt signatuur/datum/opschrift” dan is de handtekening/datum/opschrift toegevoegd door iemand anders dan de kunstenaar